Ai o întrebare despre o limba străină pe care o studiezi sau despre limba română?

Întreabă şi vei afla!

dictionare online

Un altro problema chiamato il congiuntivo

+2 voturi

1. Con il congiuntivo esprimiamo soggettivita, incertezza, dubbi, volonta,ecc. e ,soprattutto, quando i verbi della principale e della dipendente sono diversi. ->cu adica "si mai ales cand verbele din principala si secundara sunt diferite"?

 

2. Il congiuntivo si usa anche in frasi relative.

es.: Cerco una segretaria che sappia scrivere al computer velocemente. ->cum sa-mi dau seama care sunt propozitiile relative?

 

3. Non vanno col congiuntivo le frasi che hanno lo stesso soggetto. ->adica?...

 

4. Daca in timpurile compuse, participiul trecut se acorda cu numele inlocuit de "ne" (chiar si cu verbele ce folosesc auxiliarul "avere"), atunci de ce se poate folosi si acest caz?:

Hai portati i panini? Si, li ho portato tutti.   ->este cumva vreo greseala?

întrebarea de Marius Erudit (8,154 puncte) în categoria Limba Italiană

1 răspuns

+1 vot
 
Cel mai bun răspuns

1) Cred ca se referă la faptul că un verb din fraza regentă nu este suficient să exprime conceptul general al frazei fără intervenția celui conjunctiv din fraza subordonată (secundară)

2) Frazele relative in italiană sunt cele care au capacitatea de a atribui subiectului din fraza regentă caracteristici ce dau conținutul frazei. Cerco una segretaria are sens de sine stătător, dar fraza subordonată che sappia scrivere al computer velocemente adaugă informații prețioase ce definesc subiectul frazei principale.

3) Io voglio scrivere subito. (în cazul ăsta subiecutl este același). Io voglio CHE VOI SCRIVIATE subito.

4) E o eroare des întâlnită în italiana vorbită. Corect este Hai portato i panini? Sì, i panini sono stati portati.

răspunsul de Roberto Erudit (7,385 puncte)
premiată de Marius
...