Învaţă limbi străine prin întrebări şi răspunsuri!
Pune o întrebare
Ai o întrebare despre o limba străină pe care o studiezi sau despre limba română?
Întreabă şi vei afla!
dictionar englez roman
dictionar francez roman
dictionar german roman
dictionar spaniol roman
dictionar italian roman
dictionar explicativ roman
Please note that working ahead earlier than one day prior to the next lesson plan is prohibited. If you need to do so prior to one day please call me at 781-812-5443 or send me an email and I will get back to you with my decision with 48 hours if not sooner.
ce inseamna you must enter an ID and password
Cum se traduce: " Yet it is out here on the empty plains watching the golden eagle fly that you get a true feeling of this little known country"
Even if not exactly,we still have about 50% percentage for each side of the coin.This is the law of probability and can not change anyone.In betting sports law applies equally simple,win or lose,you have 50% chance for each,as in the case of the coin.But when it comes to sports betting then you can obtain a rate of earnings over 50% easily,because sports betting is not only based on luck.
'you can't eat your cake and have it'.. inteleg sensul,dar nu am o traducere..literara
Cum se traduc aceste proverbe : The proof of the pudding is in the eating, You can`t have your cake and eat it, Too many cooks spoil the broth, One man`s meat is antoher man`s poison.. Ajutor..
i don't have to do that este exact opusul lui i have to do that?
LOVE is what makes us regret, but it's also the thing that rights every wrong, and makes ever thing right. ce inseamna va rooog;;)
cum se traduce: 'Does that mean that their means (of persuading you) were a little..mean?'?
Everyone asks if they can make long-term profit from sports betting. If so, then how much money you can win? How should you bet? Each gamble is based on probabilities. If you throw a coin 1000 times will fall to the nearest 500 times on the emblem and the 500 times on the coin. Even if not exactly, we still have about 50% percentage for each side of the coin.
cum se traduce I wont bother ?
He was the luckiest child of the orphanage, because he was adopted by a well-to-do family.
"How do I look" sau "How do I look like"?
Intrebari fara "do"?!
Care-i faza cu... "Driving is a good way to do not be late." in loc de "To drive is a good way to do not be late."
Cum se traduce mai precis "The things i had to do to get some decent pizza"
Imi poate explic cineva diferentele dintre that this these those ? De ce nu pot pune this in loc de that si cam tot ce are legatura cu ele ? Multumesc.
traducere libera 'been there,done that'
"the gift that keeps on giving"
"looking forward too that" sau "looking forward for that"
that vs who vs which
Cum se traduce expresia aceasta pentru ca nu o inteleg - I'm taking it in
Care ar fi traducerile corecte pentru ,,get loud'' si ''let it out"
Cum se traduce in limba romania ,,We ain't gonna take it no more"
"I didn't think it's possible" vs "I didn't think it was possible"
what's it mean?
"I got the gist of it" sau "I got the jist of it"?
what does it mean to dunk?
Everything I did, good and bad, I did of my own free will.
And I'd ask that you won't do it either !
Efectuați traducerea și adaptarea !
Numele tău care va apărea (opțional):
Trimite-mi un email la această adresa daca răspunsul meu este selectat sau comentat:
Trimite-mi un email daca răspunsul meu este selectat sau comentat
Confidentialitate: Adresa ta de email va fi utilizată doar pentru trimiterea acestor notificari.
Pentru a evita această verificare pe viitor, te rugăm să