Ai o întrebare despre o limba străină pe care o studiezi sau despre limba română?

Întreabă şi vei afla!

  • Toate categoriile

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Limba Engleză (620)

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Limba Franceză (70)

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Limba Germană (134)

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Limba Spaniolă (43)

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Limba Italiană (307)

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Diverse (75)

  • Notice: Undefined variable: navtype in /home2/r55870dict/vorbesc.ro/qa-include/qa-theme-base.php on line 625
    Limba Română (1,329)
dictionare online

Pinky swear !

0 voturi

Cum ați traduce/transpune această expresie copilărească în limba română ? Exista o variantă haioasă, folosită des, în urmă cu 20-30 de ani.

întrebarea de DraPa Mentor (2,656 puncte) în categoria Limba Engleză
editat de DraPa

1 răspuns

0 voturi
Jur pe degetul mic/jura pe degetul mic/timpul pe care vrei sa-l folosesti
răspunsul de Miaw-wow

Tu ai citit cu atenție, astfel încât să realizezi, că prin întrebarea adresată, se solicita o traducere / transpunere, adică o expresie echivalentă în limba română ? Expresia jur pe degetul mic, nu are nici o însemnătate în limba română, și sunt convins că nici tu nu ai auzit vreodată pe cineva, folosind-o.

verde stop crying

just tryin to be funny, kiar as vrea si eu sa aflu traducerea de care vorbesti tu - si inca o data nice to see u around - sper ca si ceilalti vizitatori apreciaza yes

Deci... pentru expresia Pinky swear ! , expresia românească echivalentă, care se folosea destul de des în copilăria-mi ('80s), era Jur pe roșu ! laugh Ca și expresia americană de altfel, exceptând "simbolistica infantilă", evident că nu era decât exprimat în glumă,  neavând nici o valoare propriu-zisă, cu atât mai puțin valoare credibilă.cheeky

...